All posts by KL

July 3 — Summer Camp 2024 — “In the Footsteps of the Polish Arms” — Italy & Poland

Historiale – a visit to the multimedia historical museum (the only one of its kind in Italy) / Historiale – wizyta w multimedialnym muzeum historycznym (jedyne takie we Włoszech)


Sketches historical museum – sketching / Szkice pod muzeum historycznym

Visiting the monuments of General Anders in Cassino. Visit the monuments of General Anders in Cassino. Laying flowers. / Odwiedzamy pomniki gen. Andersa w Cassino. Złożenie kwiatów.


Of course, we also visited Wojtek 🧸 the Bear / Odwiedziliśmy też oczywiście Misia Wojtka 🧸

Bathing in the Terre Sea / Kąpiel w Morzu Terrenskim


Time to relax / Czas na relaks

 

 

July 2 — Summer Camp 2024 — “In the Footsteps of the Polish Arms” — Italy & Poland

Monte Cassino

Polish Soldiers Cemetery / Cmentarz żołnierzy polskich

In tribute to the Polish Soldiers / W hołdzie żołnierzom polskim


Climbing to the Monument of the 3rd Subcarpathian Rifle Division. We were surprised by the rain, and the Doctor’s House turned out to be a shelter again… / Wspinaczka pod Pomnik 3 Dywizji Strzelców Podkarpqckich. Zaskoczyl nas deszcz, a Domek Doktora znowu okazał się schronieniem…


At the monument of the Carpathian Brigade / Pod pomnikiem Brygady Karpackiej


And this is how our young people have fun when it rains 🌧️ memories for life! / A tak się bawi nasza młodzież wtedy, kiedy pada deszcz 🌧️ wspomnienia na całe życie!



Dear Parents, we have great meals 🍝 in the hotel Young people have the opportunity to try homemade Italian cuisine. Today, the hit was minestrone soup. / Drodzy Rodzice, w hotelu mamy wspaniałe posiłki 🍝 Młodzież ma okazję spróbować domowej włoskiej kuchni. Dzisiaj hitem była zupa minestrone.


 

JULY 1 — SUMMER CAMP 2024 “IN THE FOOTSTEPS OF THE POLISH ARMS” — ITALY & POLAND

Dzisiaj zwiedzaliśmy Koloseum / Today we visited the Colosseum

 

Vespasian’s Triumphal Arch / Łuk Triumfalny Wespazjana

Lunch z Panią Ambasador Anną Marią Anders / Lunch with Ambassador Anna Maria Anders

 

 

Sightseeing further / Zwiedzamy dalej


We arrived at Cassino today. We ate dinner at the hotel. It was delicious in such a home-Italian style. ️We are already getting ready for bed… / Dotarliśmy dzisiaj do Cassino. Kolację zjedliśmy w hotelu. Była wyśmienita w takim domowo-włoskim stylu. ️Przygotowujemy się już do snu…

 


 

JUNE 30, 2024 — SUMMER CAMP 2024 “IN THE FOOTSTEPS OF THE POLISH ARMS” — ITALY & POLAND

We meet groups of Poles from different parts of the world! We try to talk to them and show the world how wonderful the Polish youth are. / Spotykamy grupy Polaków z różnych stron świata! Staramy się ze rozmawiać i pokazywać światu jaka wspaniała jest polonijna młodzież.

Pantheon

Today at St. Peter’s Square, we met the ladies from the Rural Housewives’ Association from Zakrzew. We sang ‘Barka’ together! We received an invitation! / Dzisiaj na placu św. Piotra poznaliśmy Panie z Koła Gospodyń Wiejskich z Zakrzewia. Wspólnie odśpiewaliśmy Barkę! Dostaliśmy zaproszenie!

JUNE 29, 2024 — SUMMER CAMP 2024 “IN THE FOOTSTEPS OF THE POLISH ARMS” — ITALY & POLAND

Good morning! We’re starting with breakfast and then we’re off! / Dzien Dobry! Zaczynamy śniadaniem i ruszamy!

Colosseum / Koloseum

More of Rome to come/ Rzymu ciąg dalszy
It’s hot but beautiful! / Gorąco ale pięknie!

 

 

Greetings from hot Rome / Pozdrawiamy z gorącego Rzymu

 

Evening time… unfortunately the Italians lost the match of the 1/16 finals and there is mourning… / Czas wieczorny…niestety Włosi przegrali mecz 1/16 finału i panuje żałoba…

Day 3 is coming to an end. Hot, but wonderful. We ended with an evening meeting and drawing and writing memories together. / Dzień 3 dobiega końca. Upalny, ale cudowny. Zakończyliśmy wieczornym spotkaniem oraz wspólnym rysowaniem i pisaniem wspomnień.

 


 

 

JUNE 28, 2024 — SUMMER CAMP 2024 “IN THE FOOTSTEPS OF THE POLISH ARMS” — ITALY & POLAND

We have landed safely / Szczęśliwie wylądowaliśmy!

We are already in an air-conditioned coach on the way to the presidential palace! / Już jesteśmy w klimatyzowanym autokarze w drodze do pałacu prezydenckiego!

Warsaw in 3 hours! / Warszawa w 3 godziny!

Presidential Palace / Pałac Prezydencki

More of Warsaw to come / Warszawy ciąg dalszy

 

We are waiting for boarding! / Czekamy na boarding!

Already on the plane! We are flying with the Brazil national volleyball team! / Już w samolocie! Lecimy z Brazil national volleyball team!

Rome / Rzym

Our hotel has a night-time quiet policy. We’ve had an intense time. We are learning responsibility, making acquaintances, and admiring the world. / W naszym hotelu obowiązuje już cisza nocna. Za nami intensywny czas. Uczymy się odpowiedzialności, nawiązujemy znajomości, podziwiamy świat.

 

INSPIRED BY NATURE – Composition. POSTPONED TILL JULY 2024.  New Date TBD. – FREE ZOOM ART WORKSHOP.

POSTPONED TILL JULY 2024 .  New Date TBD!

INSPIRED BY NATURE Composition: My Hands  

To sign up for this program send an email to office@sitenf.org with the note ART WORKSHOP in the subject line. We will email you the ZOOM ID and passwordClick HERE to watch some of our videos.

Art materials

  • Black Sharpie marker (optional: pencil)
  • Washable markers or crayons
  • Any light paper cut to square, not smaller than 8.5’’x8.5’’ (preferably larger)
  • or any size white/light plain paper

Inspired by Nature – STENCIL LANDSCAPE. Wednesday, June 12, 2024 – Free ZOOM Art Workshop.

INSPIRED BY NATURE – Stenciled Mountains

June 12th, 2024 at 5:00 PM. To sign up for this program send an email to office@sitenf.org with the note ART WORKSHOP in the subject line. We will email you the ZOOM ID and passwordClick HERE to watch some of our videos.

Art supplies:

    • Watercolor or water-based paint
    • Sturdy light plain paper (several same size papers)
    • Brushes
    • Container of water
    • Paper towel (few pieces)
    • Plate for color mixing
    • Newspaper or table covering (optional but recommended)


 

2024 Kosciuszko Contest

Przeczytaj artykuł redaktor Elżbiety Popławskiej w Nowym Dzienniku – kliknij link (click the link to download PDF file): Nowy-Dziennik-Artykul-Konkurs-Kosciuszko.pdf

Wyniki punktacji i miejsca Finalistów

Eva Konopka – 1 miejsce, złoty medal 29 pkt., Dominika Cywińska – 2 miejsce, srebrny medal 24.5 pkt.,  Angelika Pyc3 miejsce, brązowy medal 24 pkt. Jacob Gabryel i Olivia Roszkowski ex aequo 4 miejsce, odpowiednio 23 i 19.5 pkt.
Najmłodsi uczestnicy Henry Posłuszny 10 lat, Julek Wrobel 8 lat, otrzymali wyróżnienia.
Każdy z finalistów otrzymał książkę „The Peasant Prince” z dedykacją autora Alexa Storożyńskiego i certyfikat na $50, który ufundowała Nasza Unia. Sesja zdjęciowa uzupełniła część konkursową.

Rok 2024 znaczy ważny kamień milowy dla Nowodworski Foundation. Powstała w 1999 roku Fundacja celebruje obecnie 25 lat pracy na rzecz Polonii i Polski. Liczne wydarzenia organizowane przez grupę wolontariuszy Fundacji nabierają w tym roku wagi i rumieńców.

Mottem działalności jest “innowacja w edukacji i międzynarodowa wymiana kulturalna”. Sprowadza się to hasło w praktyce do tego ze Fundacja operuje zarówno w środowisku Polonijnym jak i Amerykańskim, współpracując z jednej strony z Centrala Polskich Szkol Dokształcający, Centrum Polsko Słowiańskim, Stowarzyszeniem Weteranów Armii Polskiej w Ameryce, Domem Narodowym, Harcerstwem czy wreszcie z Konsulatem RP w Nowym Jorku jak i z siecią bibliotek publicznych na Greenpoincie, w Westchester i Putnam Counties.

Główne inicjatywy Fundacji przynoszące nowe wartości dla Polonii to wiele lat warsztatów plastycznych prowadzonych online a także w szkołach i bibliotekach, w parkach lub w czasie festynów ulicznych. Pani Danuta Bronchard, dyrektor polskiej szkoły na Greenpoincie, twierdzi że ona sama ostatnio nie opuściła autorskich zajęć plastycznych prowadzonych przez artystkę Kingę Lesniak, dyrektor Artystyczną Fundacji.

Inny przykład to konkurs “Szopek Krakowskich”, który zmobilizował dziesiątki dzieci, dorosłych i całych rodzin do twórczej pracy nad budowa szopek i udziału w licznych wystawach. Szopki zawędrowały na liczne wystawy polonijnych biznesów na Greenpoincie i Maspeth w inicjatywie “Little Poland “ ubarwiając okres Świąt Bożego Narodzenia.

Zakończony właśnie Konkurs wiedzy o Generale Tadeuszu Kościuszce to najnowsza inicjatywa Fundacji, będąca częścią Programu Żywej Lekcji Historii, która ma służyć młodemu pokoleniu Polonii wzbogaceniem wiedzy o naszym bohaterze.

Nadchodzący kolejny etap tego Programu to wyjazd naukowo-poznawczy 30 osobowej ekipy do Monte Cassino i do Polski szlakami Piłsudskiego, Armii Krajowej oraz poznaniem miejsc pamięci jak Oświęcim i udział w odsłonięciu pomnika Rzezi Wołyńskiej.

A więc to co promuje Nowodworski Foundation to poznawanie historii Polski, patriotyczne wychowanie i rozwijanie talentów artystycznych trafiające do młodych i starych polonusów – wyjątkowy zestaw działań jak na polonijna organizacje i godny solidnego wsparcia ze strony Polonii.

Jerzy Lesniak
President Nowodworski Foundation